Historique de CollectifHamlet.FragmentIV

Cacher les modifications mineures - Affichage de la sortie

29 octobre 2008 à 10h59 par SZ -
Lignes 1-268 ajoutées:
PremièresRéécritures

FragmentIII


!!!Dans une vieille cabane d’enfant nichée dans un gros arbre mal en point. Junior, 13 ans et deux fois redoubleur, est assis dans un coin, seul. Perdu dans ses pensées, il brasse machinalement un objet dans ses mains. Ce dernier ressemble à une grosse boule de billard numéro huit possédant une petite fenêtre de laquelle des réponses prophétiques apparaissent parfois. Entrent Horatio et Martin, des enfants du quartier, ayant environ le même âge.


HORATIO
Eille Junior !
JUNIOR
Appelle-moi pas Junior. C’est trop laitte. Mon nom maintenant c’est Dan.
HORATIO
Ok Dan. Tu devineras jamais ce que j’ai vu hier soir.
MARTIN
Moi aussi je l’ai vu.
HORATIO
Ton popa en personne.
JUNIOR
Hein ? Vous avez vu mon père ?
HORATIO
Écoutes bien comment c’est arrivé
Par ce que je te le répéterai pas deux fois
Pis oublie pas que c’est nous deux qui l’ont vu
Tes deux meilleurs chums que tu peux truster.
JUNIOR
Vas-y esti. J’t’écoute là.
HORATIO
Hier soir entre le parc pis le dépanneur
Martin pis moi on vedgait sur un banc
Pis rendu assez tard dans soirée
On a vu un bonhomme de loin qui ressemblait à ton père
Qui avait le même coat pis les mêmes bottes.
Même si on se sentait pas safe, on l’a quand même suivit
Sur un pâté de maison ou deux.
On est resté quand même assez loin
Pour être sûr qui nous spot pas.
Pis on y a pas parlé : faque depuis hier soir
On l’a dit à personne sauf à toi
Pis je peux te certifier que c’était ben lui.
Même si ça fait trois ans que je l’avais pas vu,
Je me rappelle comment y’était quand je venais jouer chez toi.

JUNIOR
Osti.
HORATIO
Je te le jure que c’est vrai.
Pis on se disait Martin pis moi qu’on serait des bons chums
De venir t’en parler de même.
JUNIOR
Pis vous lui avez pas parlé ?
HORATIO
Dan, on aurait ben voulu, mais on était pas encore sûr
De ce qui voulait ben faire dans le coin après être sorti de prison de même
Mais une fois, y nous a comme spottés pis y’était sur le point de dire quequ’chose,
Mais c’est là qu’on a entendu la sirène des poulets
Faique là y’est partit crissement vite.
Y courait comme un dément, pis y’a disparu
De notre vue.
JUNIOR
Osti, osti, mais les gars soyez francs :
Est-ce que vous allez retourner au parc c’te nuit ?
HORATIO et MARTIN
Ouan on va être là.
JUNIOR
Pis y’avait le même coat ?
HORATIO et MARTIN
Le même coat.
JUNIOR
Pis les mêmes bottes de cowboy ?
HORATIO et MARTIN
Les mêmes bottes de cowboy.
JUNIOR
Pis y avez-vous vu la face ?
HORATIO
Oh Dan, oui, y’avait pas ses lunettes de soleil.
JUNIOR
Est-ce qui était en crisse ?
HORATIO
Y avait l’air plus down qu’en crisse.
JUNIOR
Y avait-tu l’air en forme ou pas trop ?
HORATIO
Ben, pas vraiment ben.
JUNIOR
Est-ce qui vous a reconnu ?
HORATIO
Je crois ben que oui.
JUNIOR
Si j’avais pu être là.
HORATIO
Je crois qu’y aurait ben aimé ça.
JUNIOR
Pendant combien de temps vous l’avez suivi ?
HORATIO
Ben aussi longtemps qu’en écoutant Hell Trash
On peut écouter deux ou trois tounes.
MARTIN
Oh plus, plus.
JUNIOR
Pis y’avait-tu toujours sa barbichette ?
HORATIO
Ouan, pis était comme j’ai pu la voir avant qu’y soit arrêté
Jet black.
JUNIOR
M’a v’nir avec vous c’te nuitte, au cas qu’y revienne encore.
HORATIO
C’est pas moi qui va t’en empêcher.
JUNIOR
Si c’te gars là c’est bien mon père
C’est sûr que je va y parler, même si y veut m’arracher la face.
Pis jurez moi les gars
Que puisqu’y s’est pas caché de vous
Que vous allez garder c’t’histoire là pour mort.
J’va y donner une chance, même si je devrais peut-être pas
Qu’y ait une chance de mettre les points sur les i.
J’vous fais confiance les gars, pis si vous le voyez
Avant moi dans le quartier qui rôde
Dites le moi pis j’vais vous rejoindre.
HORATIO et MARTIN
Correct, Dan.
Ils sortent.
JUNIOR
Oh p’pa, p’pa, comme ça tu serais revenu
J’espère tellement que c’est toi qui revient crisser des poings sur les bonnes gueules.
Mais en même temps c’pas clair. J’ai peur que ce soit pas pour ça
Que tu sois revenu rôder dans le coin la nuit.
Faique d’ici à ce que tu y jase, calme toi mon Dan,
Y va falloir que tu mettes ça au clair.
Il sort.

(Ma traduction du texte fourni par les professeurs ayant servit à l’élaboration de l’adaptation)

SEGMENT 4
(HAMLET, HORATIO, MARCELLUS)

HORATIO
Mon Seigneur, je crois l’avoir vu hier soir.
HAMLET
Vu, qui ?
HORATIO
Mon Seigneur, le Roi votre père.
HAMLET
Ha, ha, le roi, mon père, à vous ?
HORATIO
Écoutez bien le récit dont je vais vous faire part
Concentrez votre attention pour un temps
Avec une vive concentration jusqu’à la fin
Qui est le témoignage de ces messieurs
La fierté de notre royaume.
HAMLET
Par Dieu le Père, permettez-moi de l’entendre.
HORATIO
Deux nuits de suite à ces messieurs
Marcellus et Bernardo, durant leur quart
À l’heure la plus morte de la nuit
Ont été approchés donc par une apparition ressemblant à votre père
Arborant ses armes et fièrement capé.
Saisis devant le visiteur, ils le suivirent
Faisant fi de leur faiblesse et de leur peur
Le long des remparts du château
Ils sont restés tout de même à distance
Tant la peur était grande
Et ils ne lui ont pas parlé : depuis cette nuit
Ils n’ont pas répandu le secret de ce qu’ils ont vus
Et la troisième nuit j’ai gardé les remparts avec eux
Et comme ils m’avaient décrit la chose
Chaque détail était bel et bien vrai
L’apparition vînt : Je connaissais votre père
Et ces traits n’étaient pas moins ressemblant.
HAMLET
C’est très étrange.
HORATIO
Je vous certifie, mon Seigneur, que tout cela est vrai.
Et nous pensons que c’était faire preuve de droiture
Et dans notre devoir de vous le faire savoir.
HAMLET
Où était-ce ?
HORATIO
Mon Seigneur, c’est sur les remparts que nous l’avons vu.
HAMLET
Ne lui avez-vous pas parlé ?
HORATIO
Mon Seigneur, nous avons essayé, mais il ne répondait pas
Pourtant une fois j’ai pensé qu’il était sur le point de le faire,
En levant la tête d’un mouvement
Comme pour s’apprêter à parler, mais c’est alors
Que le coq annonça le matin de son cri, et en toute hâte
Il s’éloigna dans la précipitation, et disparu
De notre vue.
HAMLET
C’est bien, c’est bien, mais messieurs je vous le demande :
Serez-vous de garde cette nuit ?
HORATIO et MARCELLUS
Nous le serons mon Seigneur.
HAMLET
Il était bien armé vous dites ?
HORATIO et MARCELLUS
Bien armé mon Seigneur.
HAMLET
De la tête aux pieds ?
HORATIO et MARCELLUS
Mon Seigneur, de la tête aux pieds.
HAMLET
N’avez-vous donc pas vu son visage ?
HORATIO
O mon Seigneur, oui, sa visière était relevée.
HAMLET
Semblait-il en colère ?
HORATIO
C’était un visage de tristesse plus que de colère.
HAMLET
Pâle ou vif ?
HORATIO
Non, très pâle.
HAMLET
Fixait-il ses yeux sur vous ?
HORATIO
Presque toujours.
HAMLET
Si j’avais pu être là.
HORATIO
Il aurait été bien ému.
HAMLET
Reste-t-il toujours dans un laps de temps très, très similaire ?
HORATIO
Aussi longtemps qu’avec un rythme modéré
On peut compter jusqu’à cent.
MARCELLUS
O plus, plus.
HAMLET
Sa barbe était grise, non ?
HORATIO
Elle était comme j’ai pu la voir quand il était en vie,
D’une couleur sable.
HAMLET
Je veillerai ce soir, au cas qu’il revienne encore.
HORATIO
Je ne vous en découragerai pas.
HAMLET
S’il incarne la noble forme de mon père
Je lui parlerai, fût-il venu de l’enfer.
Et veuillez m’assurer, messieurs
Puisqu’il ne s’est pas caché à votre vue,
Que vous le gardiez dans votre tenace silence encore,
Et je lui donne une chance comme à la nuit
Qu’il me tire de l’ignorance, et non pas la langue,
Je requiert donc vos services, si vous le voyez
Sur les remparts, entre la onzième et la douzième heure,
Je vous rejoindrai.
HORATIO et MARCELLUS
Nous sommes à vos ordres.
Ils sortent.
HAMLET
O votre grâce, votre grâce, je vous bénis
Soit le bienvenu, esprit portant les armes de mon père
Bien que tout ne soit pas clair. Je redoute certaines supercheries
À la faveur de la nuit.
Alors d’ici là, reste calme mon esprit, une telle duperie
Ne pourra résister longtemps à la vue d’un homme.
Il sort.

!!!Guillaume Thériault

FragmentV

PremièresRéécritures
Éditer page - Historique - Imprimable - Changements récents - Aide - RechercheWiki
Page last modified on 29 octobre 2008 à 10h59