« 00025 · Éditer le formulaire · 00027 »

Having Our Say: The Delaney Sisters First 100 Years

(1996)

Emily Mann — traduction de

Mc Carter Theatre Company : Thomas N. Mc Carter Theatre, Princeton, NJ (1995)

Théâtre documentaire

Vies humaines; 20e siècle; Ségrégation raciale; Relation fraternelle.

personnages : F 2, M aucun

Rencontre en toute complicité avec les soeurs Delany, Sadie et Bessie, 103 et 101 ans, qui sont à leur façon des pionnières de la lutte pour les droits civiles des “gens de couleur” - selon l’expression qu’elles préfèrent - aux États-Unis. Sadie a été la première femme noire à enseigner l’économie familiale dans une école secondaire publique de New York, alors que Bessie a été la seule femme noire dentiste de sa promotion à l’Université Columbia.

À travers deux vies humaines aussi longues, on croise pratiquement tous les grands enjeux socio-historiques des États-Unis de la fin du 19e et du 20e siècles. En même temps, il est impossible de passer sous silence l’importance indescriptible de la relation fusionnelle entre deux soeurs ayant passé toute leur vie ensemble. Elles ne se sont jamais mariées et n’ont jamais eu d’enfants.

Mann reprend ici un témoigagne à la fois poignant et réjouissant, comme une petite tranche de vie le temps de préparer le repas préféré de Papa, même s’il est mort depuis bien longtemps déja.

Un théâtre-documentaire qui donne la parole à deux femmes plus grandes que bien des monuments, mais qui restent énigmatiquement si près de nous…

Il s’agit d’une adaptation du témoignage écrit des soeurs delany tel que recueilli par la journaliste Amy Hill Hearth.

Coralie Jean?

Éditer page - Historique - Imprimable - Changements récents - Aide - RechercheWiki
Page last modified on 05 janvier 2013 à 13h16